Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32009
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32009 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole


G:XIX-5.11 (G19-05-11) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to gosavi

[8] id = 32009
जाधव सरु - Jadhav Saru
गोसावी करते गुरु मी तर मपल्या उमतीचा
सांगते बाई तुला कवळा कोंब शेवंतीचा
gōsāvī karatē guru mī tara mapalyā umatīcā
sāṅgatē bāī tulā kavaḷā kōmba śēvantīcā
I make a Gosavi* my Guru, He is the same age as me
I tell you, woman, he is like a tender shoot of Chrysanthemum
▷ (गोसावी)(करते)(गुरु) I wires (मपल्या)(उमतीचा)
▷  I_tell woman to_you (कवळा)(कोंब)(शेवंतीचा)
pas de traduction en français
GosaviA man who has renounced worldly business, pleasures, etc. He wears clothes of brick-dust colour. It is also the name of a caste that engages itself in religious activities.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to gosavi