Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31829
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31829 by Umbre Lakshmi

Village: राजमाची - Rajmachi


B:VI-2.11giii (B06-02-11g03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Mutual love of Viṭṭhal, Rukhmini / She serves him

[5] id = 31829
उंबरे लक्ष्मी - Umbre Lakshmi
UVS-30-07 start 16:11 ➡ listen to section
नऊलाखाची प्रिथमी यांनी पाहिली अंधायारी
साठ समया जळयती रखमाबाईच्या मंदीयरी
nūlākhācī prithamī yānnī pāhilī andhāyārī
sāṭha samayā jaḷayatī rakhamābāīcyā mandīyarī
He saw the whole earth with nine lakh* population in the dark
Sixty oil lamps are burning in Rakhmabai*’s temple
▷ (नऊलाखाची)(प्रिथमी)(यांनी)(पाहिली)(अंधायारी)
▷  With (समया)(जळयती)(रखमाबाईच्या)(मंदीयरी)
pas de traduction en français
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand
Rakhmabai

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She serves him