Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31592
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31592 by Sathe Gangu

Village: वाळेण - Walen


G:XIX-5.8 (G19-05-08) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife must bear husband’s anger

[17] id = 31592
साठे गंगू - Sathe Gangu
भरताराची खूण जीची तीजला ठावी
इडा मंदीलाला खातो तांब्या वसरीला ठेवी
bharatārācī khūṇa jīcī tījalā ṭhāvī
iḍā mandīlālā khātō tāmbyā vasarīlā ṭhēvī
Husband’s sign, one who should understand, understood it
Keeps a betel leaf box and a jug of water in the veranda
▷ (भरताराची)(खूण)(जीची)(तीजला)(ठावी)
▷ (इडा)(मंदीलाला)(खातो)(तांब्या)(वसरीला)(ठेवी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife must bear husband’s anger