Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3147
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3147 by Padalghare Kasa

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


A:II-2.8a (A02-02-08a) - Woman’s social identity / Feminine turbulence / Sex relations between close relatives

[2] id = 3147
पडळघरे कासा - Padalghare Kasa
वळचणीचा वासा लागतो उराशी
नारीन कर्म केल धाकल्या दिराशी
vaḷacaṇīcā vāsā lāgatō urāśī
nārīna karma kēla dhākalyā dirāśī
The supporting beam is hurting badly
The woman had sex with her younger brother-in-law
▷ (वळचणीचा)(वासा)(लागतो)(उराशी)
▷ (नारीन)(कर्म) did (धाकल्या)(दिराशी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sex relations between close relatives