Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31437
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31437 by Gonate Bhima

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


G:XIX-5.1 (G19-05-01) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband stands behind wife like a shadow

[5] id = 31437
गोणते भिमा - Gonate Bhima
भरतार काही नाही माझा मलईचा डेरा
त्याच्या सावलीला मला लागना उनवारा
bharatāra kāhī nāhī mājhā malīcā ḍērā
tyācyā sāvalīlā malā lāganā unavārā
He is not only my husband, he is like a very soft tent
In his shadow, I don’t feel either the hot sun or the wind (I feel protected)
▷ (भरतार)(काही) not my (मलईचा)(डेरा)
▷ (त्याच्या)(सावलीला)(मला)(लागना)(उनवारा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband stands behind wife like a shadow