Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 31270
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #31270 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


G:XIX-2.4 (G19-02-04) - Husband and wife, mutual love / Telling pet wishes to husband

[28] id = 31270
शेडगे ठका - Shedge Thaka
हौस मला मोठी तुम्हा सांगते घाईघाई
आपल्या बाळाचा होय पोलाराजोग पाई
hausa malā mōṭhī tumhā sāṅgatē ghāīghāī
āpalyā bāḷācā hōya pōlārājōga pāī
My fond wish, I tell you in a hurry
My baby is now big enough to wear Polar (silver ornament for the toes) on her feet
▷ (हौस)(मला)(मोठी)(तुम्हा) I_tell (घाईघाई)
▷ (आपल्या)(बाळाचा)(होय)(पोलाराजोग)(पाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Telling pet wishes to husband