Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30998
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30998 by Polekar Saru

Village: घोल - Ghol


F:XVII-2.4 (F17-02-04) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda

[47] id = 30998
पोळेकर सरु - Polekar Saru
बंधूजी बोलत्यात येग बहिणी भेटायला
भावजया बोलत्यात नंदा आल्यात लुटायाला
bandhūjī bōlatyāta yēga bahiṇī bhēṭāyalā
bhāvajayā bōlatyāta nandā ālyāta luṭāyālā
Brother says, sister, come to meet me
Sister-in-law says, nanand* has come to loot
▷ (बंधूजी)(बोलत्यात)(येग)(बहिणी)(भेटायला)
▷ (भावजया)(बोलत्यात)(नंदा)(आल्यात)(लुटायाला)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda