Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30765
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30765 by Palaskar Paru

Village: पळसे - Palase


A:II-3.5dii (A02-03-05d02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Son / To maintain son’s honour

[5] id = 30765
पळसकर पारु - Palaskar Paru
जोडव्याचा पाय हळूच टाक गरतीबाई
बाळाच मैतार दारी बसल दादाभाई
jōḍavyācā pāya haḷūca ṭāka garatībāī
bāḷāca maitāra dārī basala dādābhāī
Step slowly with your foot with toe-rings, you, woman from a good family
Dadabhai, your son’s friend is sitting in front of your house
▷ (जोडव्याचा)(पाय)(हळूच)(टाक)(गरतीबाई)
▷ (बाळाच)(मैतार)(दारी)(बसल)(दादाभाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To maintain son’s honour