Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30678
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30678 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


F:XVIII-4.3 (F18-04-03) - Sister’s husband / Close relation

[9] id = 30678
उघडे रमा - Ughade Rama
जस उन्हाळीच उन्ह लाग बाईच्या गोर्या तोंडा
माग चालली बहिण पुढ दाजीचा झेंडा
jasa unhāḷīca unha lāga bāīcyā gōryā tōṇḍā
māga cālalī bahiṇa puḍha dājīcā jhēṇḍā
The summer sun is beating down my sister’s fair face
Sister is walking behind, her husband, my brother-in-law is in the front
▷ (जस)(उन्हाळीच)(उन्ह)(लाग)(बाईच्या)(गोर्या)(तोंडा)
▷ (माग)(चालली) sister (पुढ)(दाजीचा)(झेंडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Close relation