Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30538
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30538 by Bhoir Vimal

Village: माण - Man
Hamlet: भोईरवाडी - Bhoirwadi


F:XVIII-2.1b (F18-02-01b) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / She receives presents from them

[4] id = 30538
भोइर विमल - Bhoir Vimal
गाव माझ माण तळ्यामळ्याची वसती
मामा मावशांनी दुनिया भरली दिसती
gāva mājha māṇa taḷyāmaḷyācī vasatī
māmā māvaśānnī duniyā bharalī disatī
My village is Man, it has lakes and plantation
With my maternal uncles and aunts, I feel the whole world is full
▷ (गाव) my (माण)(तळ्यामळ्याची)(वसती)
▷  Maternal_uncle (मावशांनी)(दुनिया)(भरली)(दिसती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She receives presents from them