Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30099
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30099 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


F:XVII-6.1 (F17-06-01) - Brother’s marriage / Purchase of articles, preparations

[6] id = 30099
शेडगे ठका - Shedge Thaka
बंधच्या पोशाखाला मी तर बाजारी गेले काल
सीता माझ्या मावलीनी
bandhacyā pōśākhālā mī tara bājārī gēlē kāla
sītā mājhyā māvalīnī
I went to the bazaar for brother’s wedding dress
With my mother Sita
▷ (बंधच्या)(पोशाखाला) I wires (बाजारी) has_gone (काल)
▷  Sita my (मावलीनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Purchase of articles, preparations