Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30074
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30074 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVII-5.6 (F17-05-06) - Children of brother / Nephew the dear one

[1] id = 30074
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
गावाला गेल कुण्या माझ्या बंधुईच मुल
सपनी दिसत जस ग गुलाबाच फुल
gāvālā gēla kuṇyā mājhyā bandhuīca mula
sapanī disata jasa ga gulābāca fula
Which village has my brother’s son gone to
I see him in my dream, as if he is a rose flower
▷ (गावाला) gone (कुण्या) my (बंधुईच) children
▷ (सपनी)(दिसत)(जस) * (गुलाबाच) flowers
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one