Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 30037
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #30037 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVII-5.1a (F17-05-01a) - Children of brother / Newly born child / A child is born to brother

[19] id = 30037
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
बंधु माझ्याला झाला पुत्र याच बारस कोण्यावारी
गवळणी माझ्या बाई पत्र आल तुझ्या घरी
bandhu mājhyālā jhālā putra yāca bārasa kōṇyāvārī
gavaḷaṇī mājhyā bāī patra āla tujhyā gharī
My brother has had a son, on which day is the naming ceremony
My dear daughter, a letter has been sent to your house
▷  Brother (माझ्याला)(झाला)(पुत्र)(याच)(बारस)(कोण्यावारी)
▷ (गवळणी) my woman (पत्र) here_comes your (घरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A child is born to brother