Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29551
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29551 by Wagh Savitra

Village: वाघवाडी - Waghwadi


F:XVII-2.8 (F17-02-08) - Brother’s wife, bhāujay / Brother compared to his wife

[4] id = 29551
वाघ सावात्री - Wagh Savitra
सावित्रे भाऊजये तुझ बोलण कुर्याच
पाठीचा माझा बंधू निवळ पाणी झर्याच
sāvitrē bhāūjayē tujha bōlaṇa kuryāca
pāṭhīcā mājhā bandhū nivaḷa pāṇī jharyāca
Savitri, sister-in-law, you speak in a haughty manner
My younger brother, his speech is like the clear water of a stream
▷ (सावित्रे)(भाऊजये) your say (कुर्याच)
▷ (पाठीचा) my brother (निवळ) water, (झर्याच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother compared to his wife