Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29475
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29475 by Margale Thama

Village: कुरतवाडी - Kuratawadi


F:XVII-2.5c (F17-02-05c) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Sari

[4] id = 29475
मरगळे ठमा - Margale Thama
मोठ्या मोलायाची साडी मी तर दुकानी पाहिली
भावजय गोरीच्या चढानी घालाया आईला लावली
mōṭhyā mōlāyācī sāḍī mī tara dukānī pāhilī
bhāvajaya gōrīcyā caḍhānī ghālāyā āīlā lāvalī
I saw an expensive sari in the shop
I made my mother wear a more expensive sari than my sister-in-law
▷ (मोठ्या)(मोलायाची)(साडी) I wires shop (पाहिली)
▷ (भावजय)(गोरीच्या)(चढानी)(घालाया)(आईला)(लावली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sari