Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29452
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29452 by Dhamale Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[24] id = 29452
ढमाले सरु - Dhamale Saru
भावाच्या बहिणीनी चोळी ठिगळ देऊ नये
केविलवान तोंड भाऊजयांना दावु नये
bhāvācyā bahiṇīnī cōḷī ṭhigaḷa dēū nayē
kēvilavāna tōṇḍa bhāūjayānnā dāvu nayē
Brother’s sister should not stitch a patch to a torn blouse
She should not show a sorry face to her sister-in-law
▷ (भावाच्या) sisters blouse (ठिगळ)(देऊ) don't
▷ (केविलवान)(तोंड)(भाऊजयांना)(दावु) don't
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse