Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29427
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29427 by Marathe Tanha

Village: ताम्हीणी - Tamhini


F:XVII-2.4 (F17-02-04) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda

[46] id = 29427
मराठे तान्हा - Marathe Tanha
बंधुजी बोलत्यात घाल बाईला माझ्या न्हावू
भावजयी बाई बोल पाणी आणाया कधी जावू
bandhujī bōlatyāta ghāla bāīlā mājhyā nhāvū
bhāvajayī bāī bōla pāṇī āṇāyā kadhī jāvū
Brother says, give my sister a head bath
Sister-in-law says, when will I go to fetch water
▷ (बंधुजी)(बोलत्यात)(घाल)(बाईला) my (न्हावू)
▷ (भावजयी) woman says water, (आणाया)(कधी)(जावू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda