Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29380
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29380 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


F:XVII-2.3 (F17-02-03) - Brother’s wife, bhāujay / Singer’s - nananda poverty

[33] id = 29380
दिंडले चिमा - Dindle Chima
मपल्या घरी मी तर हाजाराला भारी
हालकी वाटल भावजयी तुला नारी
mapalyā gharī mī tara hājārālā bhārī
hālakī vāṭala bhāvajayī tulā nārī
In my own house, I am worth thousands
But you, sister-in-law, you think of me as poor
▷ (मपल्या)(घरी) I wires (हाजाराला)(भारी)
▷ (हालकी)(वाटल)(भावजयी) to_you (नारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer’s - nananda poverty