Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29270
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29270 by Halande Hira

Village: पळसे - Palase


F:XVII-1.14 (F17-01-14) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Vyāhī a tradition maintained

[2] id = 29270
हळंदे हिरा - Halande Hira
लेकीइची जात कंबरेची किल्ली
गवळण माझी बाई जुन्या सोइर्याला दिली
lēkīicī jāta kambarēcī killī
gavaḷaṇa mājhī bāī junyā sōiryālā dilī
She is a girl, she is like a key tucked at the waist
I gave my daughter to my sister’s son, my traditional Vihin*
▷ (लेकीइची) class (कंबरेची)(किल्ली)
▷ (गवळण) my daughter (जुन्या)(सोइर्याला)(दिली)
pas de traduction en français
VihinMother-in-law of one’s son or daughter. The two mothers are each other’s Vihin reciprocally and also to their child’s father-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vyāhī a tradition maintained