Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29204
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29204 by Padalghare Guna

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


F:XVII-1.5 (F17-01-05) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Brother and sister both decide upon

[5] id = 29204
पडळघरे गुणा - Padalghare Guna
तुझी ती माझी बोली झाली शिवच्या आंब्याखाली
बंधवानी माझ्या कन्या मला देऊ केली
tujhī tī mājhī bōlī jhālī śivacyā āmbyākhālī
bandhavānī mājhyā kanyā malā dēū kēlī
We decided (about brother’s daughter) under the mango tree near the village boundary
My brother offered his daughter to my son
▷ (तुझी)(ती) my say has_come (शिवच्या)(आंब्याखाली)
▷ (बंधवानी) my (कन्या)(मला)(देऊ) shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother and sister both decide upon