Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29114
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29114 by Bhoir Vimal

Village: माण - Man
Hamlet: भोईरवाडी - Bhoirwadi


F:XVII-1.1i (F17-01-01i) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “I make my brother my vyāhī” / Brother’s big house of one storey

[2] id = 29114
भोइर विमल - Bhoir Vimal
बंधू मी करते व्याही माडीचा माडीवाला
सांगते बाई तुला हाये रंगीत माडीवाला
bandhū mī karatē vyāhī māḍīcā māḍīvālā
sāṅgatē bāī tulā hāyē raṅgīta māḍīvālā
I make my brother my Vyahi*, he has a lot of farm land
I tell you, woman, my brother is the owner of a big coloured house
▷  Brother I (करते)(व्याही)(माडीचा)(माडीवाला)
▷  I_tell woman to_you (हाये)(रंगीत)(माडीवाला)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s big house of one storey