Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29103
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29103 by Waje Shewanta

Village: पुसाणे - Pusane


F:XVII-1.1e (F17-01-01e) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “I make my brother my vyāhī” / With consent of sister-in-law

[3] id = 29103
वाजे शेवंता - Waje Shewanta
बंधू करते व्याही बाईच्या नात्यानी
सांगते बाई तुला भांग भरीला मोत्यानी
bandhū karatē vyāhī bāīcyā nātyānī
sāṅgatē bāī tulā bhāṅga bharīlā mōtyānī
I make my brother my Vyahi*, as a sister
I tell, you, woman, he gave me lots of pearl ornaments
▷  Brother (करते)(व्याही)(बाईच्या)(नात्यानी)
▷  I_tell woman to_you (भांग)(भरीला)(मोत्यानी)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With consent of sister-in-law