Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 29095
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #29095 by Bodake Baba

Village: कुंभेरी - Kumbheri


F:XVII-1.1c (F17-01-01c) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “I make my brother my vyāhī” / As mother in-law

[3] id = 29095
बोडके बबा - Bodake Baba
बंधु मी करते व्याही सासूबाईचा भाचा
माझा पाठीचा शरवण काय दिणगी देतो पुसा
bandhu mī karatē vyāhī sāsūbāīcā bhācā
mājhā pāṭhīcā śaravaṇa kāya diṇagī dētō pusā
I make my brother my Vyahi*, his son is his mother-in-law’s (sister’s) nephew
Shravan, my younger brother, ask him what gifts he will give
▷  Brother I (करते)(व्याही)(सासूबाईचा)(भाचा)
▷  My (पाठीचा)(शरवण) why (दिणगी)(देतो) enquire
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. As mother in-law