Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28801
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28801 by Margale Thama

Village: कुरतवाडी - Kuratawadi


F:XVI-3.11 (F16-03-11) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Description of sāsurvāsa

[15] id = 28801
मरगळे ठमा - Margale Thama
हवशा माझा बंधु देवासारखा माझा चुडा
सरवण माझ्या बंधु दिर दाजीची खोड काढा
havaśā mājhā bandhu dēvāsārakhā mājhā cuḍā
saravaṇa mājhyā bandhu dira dājīcī khōḍa kāḍhā
My dear brother, my husband is like God
Saravana, my brother, teach Daji, my brother-in-law, a lesson
▷ (हवशा) my brother (देवासारखा) my (चुडा)
▷ (सरवण) my brother (दिर)(दाजीची)(खोड)(काढा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Description of sāsurvāsa