Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28794
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28794 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


F:XVI-3.11 (F16-03-11) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Description of sāsurvāsa

[8] id = 28794
ढेबे नकु - Dhebe Naku
येवढा सासुरवास बहिणी जाचण कसली
गवळणी माझे बाई तुझी काकण काचली
yēvaḍhā sāsuravāsa bahiṇī jācaṇa kasalī
gavaḷaṇī mājhē bāī tujhī kākaṇa kācalī
Sister, what kind of sasurvas* is this
My dear sister, your glass bangle has broken and hurt you
▷ (येवढा)(सासुरवास)(बहिणी)(जाचण)(कसली)
▷ (गवळणी)(माझे) woman (तुझी)(काकण)(काचली)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Description of sāsurvāsa