Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28789
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28789 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol Google Maps | OpenStreetMap


F:XVI-3.11 (F16-03-11) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Description of sāsurvāsa

[3] id = 28789
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
Google Maps | OpenStreetMap
गवळणीला माझा सासुरवास भारी झाला
बंधवाच्या माझ्या कानी नाही घालवला
gavaḷaṇīlā mājhā sāsuravāsa bhārī jhālā
bandhavācyā mājhyā kānī nāhī ghālavalā
My daughter has suffered too much of sasurvas*
I did not let it reach my brother’s ears
▷ (गवळणीला) my (सासुरवास)(भारी)(झाला)
▷ (बंधवाच्या) my (कानी) not (घालवला)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Description of sāsurvāsa