Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28789
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28789 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVI-3.11 (F16-03-11) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Description of sāsurvāsa

[3] id = 28789
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
गवळणीला माझा सासुरवास भारी झाला
बंधवाच्या माझ्या कानी नाही घालवला
gavaḷaṇīlā mājhā sāsuravāsa bhārī jhālā
bandhavācyā mājhyā kānī nāhī ghālavalā
My daughter has suffered too much of sasurvas*
I did not let it reach my brother’s ears
▷ (गवळणीला) my (सासुरवास)(भारी)(झाला)
▷ (बंधवाच्या) my (कानी) not (घालवला)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Description of sāsurvāsa