Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28773
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28773 by Shedge Sona

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVI-3.10 (F16-03-10) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Sister returns from māher to in-laws’

[5] id = 28773
शेडगे सोना - Shedge Sona
बहिणीला घालवून बंधू बसला चिंच ठाई
बहिणीच्या डोळ्यापाणी दादा इतकी माया काही
bahiṇīlā ghālavūna bandhū basalā ciñca ṭhāī
bahiṇīcyā ḍōḷyāpāṇī dādā itakī māyā kāhī
Leaving his sister back to her in-laws, brother sits under a tamarind tree
Sister has tears in her eyes, brother, you have so much affection for me
▷  To_sister (घालवून) brother (बसला)(चिंच)(ठाई)
▷ (बहिणीच्या)(डोळ्यापाणी)(दादा)(इतकी)(माया)(काही)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister returns from māher to in-laws’