Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28761
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28761 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


F:XVI-3.9 (F16-03-09) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Sister does not let brother know about her sāsurvāsa

[2] id = 28761
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
बहिणीला सासुरवास सीता सारखा तिला केला
नाही बहिणीनी सांगितल अनुभव त्याला आला
bahiṇīlā sāsuravāsa sītā sārakhā tilā kēlā
nāhī bahiṇīnī sāṅgitala anubhava tyālā ālā
Sister’s sasurvas*, it was similar to that of Sita’s
Sister didn’t tell about it, brother experienced it himself
▷  To_sister (सासुरवास) Sita (सारखा)(तिला) did
▷  Not sisters (सांगितल)(अनुभव)(त्याला) here_comes
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister does not let brother know about her sāsurvāsa