Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 28166
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #28166 by Padalghare Zungala

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


F:XVI-1.2m (F16-01-02m) - Sister expects brother’s presents / Blouse / Poor brother

[8] id = 28166
पडळघरे झुंगळा - Padalghare Zungala
दुबळा पाबळा भाऊ बहिणीला असावा
बांडी न बुडकी चोळी एका रात्रीचा विसावा
dubaḷā pābaḷā bhāū bahiṇīlā asāvā
bāṇḍī na buḍakī cōḷī ēkā rātrīcā visāvā
Sister should have a brother, does not matter if he is poor
A blouse, a gift, it does not matter, she just wants to go there to rest there for a night
▷ (दुबळा)(पाबळा) brother to_sister (असावा)
▷ (बांडी) * (बुडकी) blouse (एका)(रात्रीचा)(विसावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Poor brother