Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27836
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27836 by Margale Thama

Village: कुरतवाडी - Kuratawadi


F:XVI-1.3i (F16-01-03i) - Sister expects brother’s presents / Bangles / Vairal from Wai

[1] id = 27836
मरगळे ठमा - Margale Thama
वाईच्या वैराळा चुडा भर बीगीबीगी
एकला बंधुराया बहिण हाये दोघी
vāīcyā vairāḷā cuḍā bhara bīgībīgī
ēkalā bandhurāyā bahiṇa hāyē dōghī
Oh Vairal* from Wai, put the bangles quickly on our hand
We have only one brother but we are two sisters
▷ (वाईच्या)(वैराळा)(चुडा)(भर)(बीगीबीगी)
▷ (एकला) younger_brother sister (हाये)(दोघी)
pas de traduction en français
VairalBangle-seller

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vairal from Wai