Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27437
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27437 by Mondhwe Bhaga

Village: आहिरवाडी - Ahirwadi


F:XV-4.2m (F15-04-02m) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s beautiful bullocks

[17] id = 27437
मोंढवे भागा - Mondhwe Bhaga
ह्या तांबड्या मातीवरी गाडी कुणाची उधळली
माझ्या पाठीच्या बंधवाची बैल खळ्याला निघाली
hyā tāmbaḍyā mātīvarī gāḍī kuṇācī udhaḷalī
mājhyā pāṭhīcyā bandhavācī baila khaḷyālā nighālī
On this red soil, whose cart is going in all directions
My younger brother’s bullocks are going to the thrashing floor
▷ (ह्या)(तांबड्या)(मातीवरी)(गाडी)(कुणाची)(उधळली)
▷  My (पाठीच्या)(बंधवाची)(बैल)(खळ्याला)(निघाली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s beautiful bullocks