Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27424
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27424 by Dhebe Naku

Village: शिरकोली - Shirkoli
Hamlet: धामणटेप - Dhamantep


F:XV-4.2m (F15-04-02m) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s beautiful bullocks

[4] id = 27424
ढेबे नकु - Dhebe Naku
आवता आवत्याच्या पैजा पडल्या सारक्या
माझ्या बंधुच्या बईलानी नया तोडील्या म्होरक्या
āvatā āvatyācyā paijā paḍalyā sārakyā
mājhyā bandhucyā bīlānī nayā tōḍīlyā mhōrakyā
The ploughmen took bets among them
My brother’s bullock broke his cord (with which he was tied), he is so strong
▷ (आवता)(आवत्याच्या)(पैजा)(पडल्या)(सारक्या)
▷  My (बंधुच्या)(बईलानी)(नया)(तोडील्या)(म्होरक्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s beautiful bullocks