Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27405
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27405 by Dhebe Naku

Village: शिरकोली - Shirkoli
Hamlet: धामणटेप - Dhamantep


F:XV-4.2k (F15-04-02k) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Sister extolls brother’s work in the field

[3] id = 27405
ढेबे नकु - Dhebe Naku
ताईत माझा बंधु कसा शिकला लहानपणी
ध्यान धरल होत मनी उडवा रचीतो चौकोनी
tāīta mājhā bandhu kasā śikalā lahānapaṇī
dhyāna dharala hōta manī uḍavā racītō caukōnī
My younger brother, how he was learnt this in his childhood
He had remembered it in his mind, he arranges the stacks of grains in a square shape
▷ (ताईत) my brother how (शिकला)(लहानपणी)
▷  Remembered (धरल)(होत)(मनी)(उडवा)(रचीतो)(चौकोनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s work in the field