Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27378
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27378 by Ghare Sindhu

Village: जअूळ - Jawal


F:XV-4.2i (F15-04-02i) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother gets good crop

[13] id = 27378
घारे सिंधु - Ghare Sindhu
पिकल पिकल झाल सार्या जगाच्या तोंडी
बंधवाला माझ्या आता बिघ्याना झाली खंडी
pikala pikala jhāla sāryā jagācyā tōṇḍī
bandhavālā mājhyā ātā bighyānā jhālī khaṇḍī
The whole world is saying, the harvest is ready
My brother now has abundant harvest per bigha* (a land measure)
▷ (पिकल)(पिकल)(झाल)(सार्या)(जगाच्या)(तोंडी)
▷ (बंधवाला) my (आता)(बिघ्याना) has_come (खंडी)
pas de traduction en français
bighaA land measure

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother gets good crop