Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27370
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27370 by Polekar Saru

Village: घोल - Ghol


F:XV-4.2i (F15-04-02i) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother gets good crop

[5] id = 27370
पोळेकर सरु - Polekar Saru
पाऊस नाही पाणी माझ्या बंधुला कोण पुस
बंधुची बागशाही उच गेलाई त्याचा उस
pāūsa nāhī pāṇī mājhyā bandhulā kōṇa pusa
bandhucī bāgaśāhī uca gēlāī tyācā usa
No rain, no water, they enquire about my brother
But my brother has a plantation, his sugarcane has grown tall
▷  Rain not water, my (बंधुला) who enquire
▷ (बंधुची)(बागशाही)(उच)(गेलाई)(त्याचा)(उस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother gets good crop