Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27268
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27268 by Kedari Rohini

Village: करमोळी - Karmoli


F:XV-4.2aii (F15-04-02a02) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / Rain falls

[6] id = 27268
केदारी रोहीणी - Kedari Rohini
पाऊस पडतो माझ माहेर धरुन
बाळ ग बंधू माझा आला शिवार पेरुन
pāūsa paḍatō mājha māhēra dharuna
bāḷa ga bandhū mājhā ālā śivāra pēruna
It is raining in my maher*
My younger brother has come back after sowing the field
▷  Rain falls my (माहेर)(धरुन)
▷  Son * brother my here_comes (शिवार)(पेरुन)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rain falls