Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 27264
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #27264 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


F:XV-4.2aii (F15-04-02a02) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / Rain falls

[2] id = 27264
सावंत हिरा - Sawant Hira
पाऊस पडतो कशेड गावाच्या देशावरी
माझ्या का बंधवाच शाळू आलत रसावरी
pāūsa paḍatō kaśēḍa gāvācyā dēśāvarī
mājhyā kā bandhavāca śāḷū ālata rasāvarī
It is raining on the Kashed village region
My brother’s jowar* millets are about to ripen
▷  Rain falls (कशेड)(गावाच्या)(देशावरी)
▷  My (का)(बंधवाच)(शाळू)(आलत)(रसावरी)
pas de traduction en français
jowarA variety of millet

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rain falls