Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2696
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2696 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


A:II-2.4bvi (A02-02-04b06) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / “You take advantage of lack of backing”

[8] id = 2696
सावंत हिरा - Sawant Hira
बोलक्या माणसा तुला बोलाया फावल
माझ्या बंधवाच रान सुनकार घावल
bōlakyā māṇasā tulā bōlāyā phāvala
mājhyā bandhavāca rāna sunakāra ghāvala
You keep on saying anything, you have got a chance
In spite of having a brother, you got an open ground
▷ (बोलक्या)(माणसा) to_you (बोलाया)(फावल)
▷  My (बंधवाच)(रान)(सुनकार)(घावल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “You take advantage of lack of backing”