Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26882
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26882 by Shinde Sakhu

Village: शिंदगाव - Shindgaon


F:XV-3.2d (F15-03-02d) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother’s qualities

[2] id = 26882
शिंदे सखू - Shinde Sakhu
वाटवरी वड हाये वाटोळ्या पानाचा
बंधु सरवण सखा कवळ्या मनाचा
vāṭavarī vaḍa hāyē vāṭōḷyā pānācā
bandhu saravaṇa sakhā kavaḷyā manācā
The Banyan* tree on the road has round leaves
Saravan, my brother is full of tenderness
▷ (वाटवरी)(वड)(हाये)(वाटोळ्या)(पानाचा)
▷  Brother (सरवण)(सखा)(कवळ्या)(मनाचा)
pas de traduction en français
BanyanFicus benghalensis (the “Indian banyan“), the national tree of the Republic of India

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s qualities