Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26877
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26877 by Marathe Gawu

Village: आकवले - Akole


F:XV-3.2c (F15-03-02c) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Many sisters and brothers

[7] id = 26877
मराठे गवू - Marathe Gawu
काळी कुळ कुळ जांभळ पिकती बांधाला
बंधवाला माझ्या लई बहिणी चांदाला
kāḷī kuḷa kuḷa jāmbhaḷa pikatī bāndhālā
bandhavālā mājhyā laī bahiṇī cāndālā
Black lustrous Jambhul* fruit is ripening on the bund
My brother Chand has many sisters
▷  Kali (कुळ)(कुळ)(जांभळ)(पिकती)(बांधाला)
▷ (बंधवाला) my (लई)(बहिणी)(चांदाला)
pas de traduction en français
JambhulName of a fruit tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Many sisters and brothers