Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26791
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26791 by Wambashe Tara

Village: गडदावणे - Gadadavane


F:XV-3.1a (F15-03-01a) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Light complexion

[3] id = 26791
वंबाशे तारा - Wambashe Tara
सावळी सुरत येवढी कशानी बिघडली
सरवणानी माझ्या बाई आरशी लालानी उघडली
sāvaḷī surata yēvaḍhī kaśānī bighaḍalī
saravaṇānī mājhyā bāī āraśī lālānī ughaḍalī
With what is the wheat-complexioned face looking bad
My dear brother Savaran took out the mirror to see
▷  Wheat-complexioned (सुरत)(येवढी)(कशानी)(बिघडली)
▷ (सरवणानी) my woman (आरशी)(लालानी)(उघडली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Light complexion