Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26735
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26735 by Waje Shewanta

Village: पुसाणे - Pusane


F:XV-2.9 (F15-02-09) - Sister worries for brother / Interdicts for brother’s sake

[2] id = 26735
वाजे शेवंता - Waje Shewanta
दरव्याकाठी मोती हायेत बाई पैशाला मण
बंधुला वहाते आण कोण आहे का कसबीण
daravyākāṭhī mōtī hāyēta bāī paiśālā maṇa
bandhulā vahātē āṇa kōṇa āhē kā kasabīṇa
On the shore of the sea, woman, pearls are twenty kilos for a paisa*
I give an oath to my brother, is there any dancing girl
▷ (दरव्याकाठी)(मोती)(हायेत) woman (पैशाला)(मण)
▷ (बंधुला)(वहाते)(आण) who (आहे)(का)(कसबीण)
pas de traduction en français
paisaA small coin

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Interdicts for brother’s sake