Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26712
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26712 by Pawar Hira

Village: उरवडे - Urvade
Hamlet: बोतरवाडी - Botarwadi


F:XV-2.8a (F15-02-08a) - Sister worries for brother / Sister wishes to meet brother / Feels like embracing him after a long time

[12] id = 26712
पवार हिरा - Pawar Hira
गावाच्या गावामंदी तुला हाका मी मारु किती
आता माझ्या बंधू तुझ्या वाड्याच्या उच भिती
gāvācyā gāvāmandī tulā hākā mī māru kitī
ātā mājhyā bandhū tujhyā vāḍyācyā uca bhitī
How many times can I call you, we are in the same village
Now, my brother, how tall are the walls of your house
▷ (गावाच्या)(गावामंदी) to_you (हाका) I (मारु)(किती)
▷ (आता) my brother your (वाड्याच्या)(उच)(भिती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feels like embracing him after a long time