Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2667
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2667 by Chawre Gita

Village: ताजे - Taja


A:II-2.4biv (A02-02-04b04) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / Revilers’ constant ill-will despite cordiality

[14] id = 2667
चावरे गीता - Chawre Gita
परवा पुरुष माझ्या अंगणी हसला
म्हणते त्याला दादा त्याचा गर्व खचला
paravā puruṣa mājhyā aṅgaṇī hasalā
mhaṇatē tyālā dādā tyācā garva khacalā
A stranger smiled in my courtyard
I called him brother, all his impudence broke down
▷ (परवा) man my (अंगणी)(हसला)
▷ (म्हणते)(त्याला)(दादा)(त्याचा)(गर्व)(खचला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Revilers’ constant ill-will despite cordiality