Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26560
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26560 by Shinde Anu

Village: केळद - Kelad


F:XV-2.4b (F15-02-04b) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Sun sets and he has not yet come back

[8] id = 26560
शिंदे अनु - Shinde Anu
दिवस मावळला जाळीत झळकला
सरवण माझा नव्या चालीत ओळखला
divasa māvaḷalā jāḷīta jhaḷakalā
saravaṇa mājhā navyā cālīta ōḷakhalā
The sun is setting, it is glowing among the shrubs
Sharvan, my brother, I recognised him from his gait
▷ (दिवस)(मावळला)(जाळीत)(झळकला)
▷ (सरवण) my (नव्या)(चालीत)(ओळखला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sun sets and he has not yet come back