Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26544
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26544 by Dabde Hausa

Village: साकरी - Sakari


F:XV-2.4a (F15-02-04a) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Brother is out of station

[33] id = 26544
दबडे हौसा - Dabde Hausa
गावाला गेल बाळ माझा अंब्याचा शेला
रस्त्यानी चालला बंधू गांधी टोपीवाला
gāvālā gēla bāḷa mājhā ambyācā śēlā
rastyānī cālalā bandhū gāndhī ṭōpīvālā
My brother, my branch of mango tree, has gone out of station
My brother, wearing a Gandhi cap, is going on the road
▷ (गावाला) gone son my (अंब्याचा)(शेला)
▷  On_the_road (चालला) brother (गांधी)(टोपीवाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is out of station