Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26437
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26437 by Marane Anu

Village: वातुंडे - Watunde


F:XV-2.1 (F15-02-01) - Sister worries for brother / When he goes in the bright sun

[16] id = 26437
मारणे अनु - Marane Anu
उन्हाळीच उन उन शिमग्या चैताच
बंधवाच माझ्या तोंड सुकल ताईताच
unhāḷīca una una śimagyā caitāca
bandhavāca mājhyā tōṇḍa sukala tāītāca
The heat in summer, the strong heat of the month of Chaitra
My dear brother is looking pale
▷ (उन्हाळीच)(उन)(उन)(शिमग्या)(चैताच)
▷ (बंधवाच) my (तोंड)(सुकल)(ताईताच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he goes in the bright sun