Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26412
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26412 by Polekar Sundra

Village: शिरकोली - Shirkoli


F:XV-1.2a (F15-01-02a) - Sister worries for brother / Various services / Helping him take his bath

[5] id = 26412
पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra
हौस मला मोठी हंड्या शेजारी गलासाची
आंघोळ झाली बंधू माझ्या पोलीसाची
hausa malā mōṭhī haṇḍyā śējārī galāsācī
āṅghōḷa jhālī bandhū mājhyā pōlīsācī
I am very fond of keeping a glass next to the jar
My brother, the policeman, has had his bath
▷ (हौस)(मला)(मोठी)(हंड्या)(शेजारी)(गलासाची)
▷ (आंघोळ) has_come brother my (पोलीसाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Helping him take his bath