Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26206
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26206 by Bhoir Vimal

Village: माण - Man
Hamlet: भोईरवाडी - Bhoirwadi


F:XV-1.1b (F15-01-01b) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With fenugreek grass, methi

[1] id = 26206
भोइर विमल - Bhoir Vimal
बंधूजी पाव्हणा शेजी पुसती शेजीला
तुपाची फोडणी दिली मेथीच्या भाजीला
bandhūjī pāvhaṇā śējī pusatī śējīlā
tupācī phōḍaṇī dilī mēthīcyā bhājīlā
A woman asks her neighbour woman, if her brother has come as a guest
Fenugreek vegetable is cooked with a seasoning of ghee*
▷ (बंधूजी)(पाव्हणा)(शेजी)(पुसती)(शेजीला)
▷ (तुपाची)(फोडणी)(दिली)(मेथीच्या)(भाजीला)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With fenugreek grass, methi