Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 26060
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #26060 by Sathe Dhonda

Village: भालगुडी - Bhalgudi


E:XIV-2.9 (E14-02-09) - Daughter’s marriage / Mother worries as daughter does not get married

[1] id = 26060
साठे धोंडा - Sathe Dhonda
लगनाची तिथ बिगी संभाळ बामणा
आता माझी बाई उपर झालीया कामीणा
laganācī titha bigī sambhāḷa bāmaṇā
ātā mājhī bāī upara jhālīyā kāmīṇā
Brahman, take care of the auspicious time for the marriage very soon
Now, my daughter has become of marriageable age
▷ (लगनाची)(तिथ)(बिगी)(संभाळ) Brahmin
▷ (आता) my daughter (उपर)(झालीया)(कामीणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother worries as daughter does not get married